Tác giả: Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö
Việt dịch: Quảng Cơ
Biên tập: Tuệ Uyển
Hỡi Đấng Vô Lượng Thọ, đấng dẫn dắt tối
thượng cho chúng sinh trong thế giới này,
Ngài là bậc vượt thoát và hàng phục mọi thứ hoạnh
tử,
Là nơi nương tựa cho những ai đang đau khổ mà không kẻ hộ trì—
Đức Phật Vô Lượng Thọ, con xin đảnh lễ và tán thán Ngài!
Khắp muôn nơi rực sáng ánh hào
quang vĩnh cửu,
Ngài ban xuống thọ mạng vô biên và trí tuệ vô bờ.
Chỉ cần nghĩ đến Ngài, nỗi sợ hoạnh tử liền tan biến.
Đức Thế Tôn Vô Lượng Thọ, con xin đảnh lễ và tán thán Ngài!
Thân Ngài rực rỡ tựa ngọn núi hồng ngọc
Được ôm trọn trong ánh sáng của ngàn vầng thái dương,
Và điểm tô bằng những đóa hoa tươi thắm của các tướng tốt cùng vẻ đẹp tùy hình.
Đức Vô Lượng Thọ của Ánh Sáng Vô Biên, con xin đảnh
lễ và tán thán Ngài!
Khẩu
Ngài vang vọng với sáu mươi thanh điệu vi diệu,
Một thanh âm duy nhất lan tỏa khắp muôn vàn quốc độ vô biên.
Bậc Thầy của giáo pháp thuyết giảng vô lượng và bất tận,
Đức Vô Lượng Thọ mang Khẩu Kim Cương, con xin dâng lời tán thán Ngài.
Ngài
thể nhập và xuất hiện từ đại dương tam muội
(samādhi),
Bậc Thầy của mười lực (Thập lực) đã đoạn tuyệt mọi che chướng,
Trí tuệ bao la như biển cả của Ngài tự tính tự hiển bày,
Đấng Vô Lượng Quang tối cao, con xin dâng lời tán thán Ngài.
Ngài
ngự trong những cung điện nguy nga trong vô biên cõi nước
Giữa chư Phật và các bậc pháp tử đến từ khắp mười phương,
Khi các Ngài cùng nhau thọ hưởng giáo pháp Đại Thừa vi diệu.
Đức Bảo Quang Vương tối cao, con xin dâng lời tán thán Ngài.
Sự
nghiệp độ sinh của Ngài là vô tận, bao la ngang bằng hư không,
Ngài làm chín muồi tâm thức và giải thoát hàng đại
dương đệ tử.
Hóa thân của Ngài là vô lượng, hỡi chúa tể của cõi cực lạc hạnh phúc,
Đức Vô Lượng Thọ mang Hạnh Nguyện Vô Biên, con xin dâng lời tán thán Ngài.
Nhờ dâng lời tán thán Ngài theo cách này,
nguyện cho cái chết bất đắc kỳ tử được dẹp tan,
Vã lại, sau khi đã chứng ngộ hoàn toàn ba cửa (Thân-Khẩu-Ý) thành ba Kim Cang
tính,
Nguyện cho con trồng được cây sắt của sinh mệnh kiên cố, bất hoại tựa kim cang,
Và chứng đạt quả vị của đấng Hộ Trì Kim Cang Vô Lượng Thọ.
Mật ngôn Vô Lượng Thọ Phật
Tiếng Phạn (Sanskrit):
Oṃ Āmaraṇi Jīvantīye Svāhā
Phiên âm tiếng Việt:
Om A-ma-ra-ni Gi-van-ti-vê So-ha
***
Nguyện vọng này được thực hiện vào ngày thứ
mười của Tháng Kỳ Diệu khi hoàn thành bài tụng kinh cho nghi thức Trường Thọ
Cây Sắt.
This aspiration was made on the tenth day
of the Month of Miracles when completing the recitation for the Iron Tree
longevity practice.
| Translated by Adam Pearcey with the generous support of
the Khyentse Foundation and Tertön Sogyal Trust, 2022.
https://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/jamyang-khyentse-chokyi-lodro/amitayus-prayer

Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét