Nguyên tác: The
Secret Vajra Knot
An Aspiration Prayer of the Three Yogas
Tác giả: Minling Terchen Rigdzin Gyurmé Dorjé
Anh dịch: Adam
Pearcey, 2007.
Việt dịch:Quảng Cơ/ Tuệ Uyển
***
Các đạo sư và các vị bổn tôn tâm thể, hãy hướng sự chú ý của các ngài về phía
chúng con!
Những hành động tích cực này chúng con đã hoàn thành thông qua những nỗ lực của
chúng con ngày hôm nay,
Tất cả công đức chúng con tích lũy trong suốt ba thời và tất cả đức hạnh hiện
hữu,
Tất cả tập hợp lại với nhau, bây giờ chúng con cống hiến cho sự giác ngộ vĩ đại
và vô song!
Từ nay cho đến khi đạt được tâm giác ngộ,
Nguyện cho chúng con được sinh ra trong một gia đình tốt lành, thông minh và
không kiêu ngạo,
Nguyện cho chúng con có lòng từ bi rộng lớn và sùng kính đạo sư,
Và tự tin đi theo Kim Cang thừa huy hoàng!
Trưởng thành nhờ quán đảnh và giữ những cam kết của mật nguyện (samaya),
Trên con đường của hai giai đoạn[1],
chúng con có thể hoàn thành 'tiếp cận' và 'thành tựu',
Cầu mong chúng con đạt được các cấp độ thủ trì tỉnh giác[2]
mà không gặp khó khăn,
Và dễ dàng đạt được hai loại thành tựu!
Cầu mong mọi hình tướng được chứng ngộ là hoàn hảo, mạn đà la của Mạng lưới Ảo
ảnh Huyền diệu[3],
Mọi âm thanh như âm thanh không thể diễn tả của mật ngôn,
Tất cả chuyển động của tâm như tánh biết tự biết mình vô lậu,
Và cầu mong chúng con nhận ra niềm đại lạc vượt lên trên sự hợp nhất và chia cách!
Không loại bỏ những khiếm khuyết và đổ vỡ, tư tưởng và che chướng, cầu mong
chúng được tịnh hóa trong chính trạng thái của chúng.
Thông qua việc nhận ra bên ngoài, bên trong và bí mật là không thể tách rời,
cầu mong các cam kết mật nguyện được hoàn thành.
Nguyện cho bất cứ điều gì khởi lên trong tâm đều được giải thoát bởi tự nó
trong cõi rộng lớn của Phổ Hiền,
Nguyện cho các cõi thấp được trống rỗng từ sâu thẳm của chúng, và nguyện cho
mong chúng con nhận ra sự bình đẳng của luân hồi và niết bàn!
Trong Đại Tinh cầu, các thân và Phật trường hoàn toàn viên mãn,
Trong Đại Mật Nguyện, các khái niệm về từ bỏ và chấp nhận được tịnh hóa,
Trong Đại Toàn Trí, nút thắt của hy vọng và sợ hãi được nới lỏng,
Trong Đại Viên Mãn nguyện chúng con hiện thực hóa pháp thân!
Nguyện cho gia hộ của ba dòng truyền thừa[4]
đi vào tâm chúng con,
Và con đường bí mật của Mạng lưới Ảo ảnh Huyền diệu, được hoàn thiện trong tâm
trí của chúng ta.
Nhờ thành tựu tự nhiên của bốn hoạt động,
Nguyện chúng sanh giải thoát vô lượng chúng sanh!
Nguyện cho các mạn đà la của những phát xuất hoà bình và phẫn nộ hướng dẫn
chúng con với những tiên đoán,
Các ḍākinī bảo vệ chúng con như con ruột của vị ấy,
Và những vị Hộ Pháp và bảo vệ xua tan mọi chướng ngại;
Nguyện cho tất cả những nguyện vọng của chúng con được thực hiện!
Nguyện cho giáo huấn của chư Phật phát triển và lan rộng khắp nơi,
Nguyện cho ước nguyện của tất cả những bậc nắm giữ giáo lý được viên mãn,
Nguyện cho mỗi một và mọi chúng sinh được giải thoát khỏi mọi nghịch cảnh,
Và họ có thể nhận được tất cả những gì tuyệt vời như họ mong muốn!
***
Bởi Rigdzin Gyurmé Dorjé.
Ẩn Tâm Lộ, 2023
| Translated by Adam Pearcey, 2007.
https://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/minling-terchen/secret-vajra-knot
[1] Điều này có thể đề cập đến các giai đoạn phát triển và hoàn thiện, hoặc đến giai đoạn khái niệm của các thực hành yoga liên quan đến các kinh mạch vi tế, nội khí và các tinh chất và giai đoạn phi khái niệm về bản chất thực sự của ánh sáng trong trẻo. Nó cũng có thể đề cập đến hai giai đoạn của thực hành Dzogchen, togal, giai đoạn có hình tướng, và trekchö, giai đoạn không có hình tướng. Xem Lala Sönam Chödrup, Collected Works, tập 3, trang 366.
[2] Bốn cấp độ của một thủ trì tỉnh giác (minh trì:vidyādhara) là: vidyādhara trưởng thành hoàn toàn, vidyādhara có quyền năng đối với cuộc sống, vidyādhara đại thủ ấn và vidyādhara thành tựu một cách tự nhiên. Theo Lala Sönam Chödrup, hai con đường đầu tiên tương ứng với con đường thấy, con đường thứ ba là con đường thiền định và con đường thứ tư là con đường vô học.
[3] Net of Magical Illusion
[4] Ba dòng truyền thừa (TT. brgyud gsum) là: tâm truyền của chư Phật, dấu hiệu truyền của các Vidyādhara, và khẩu truyền của các bậc chứng ngộ.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét